miércoles, 30 de marzo de 2011

Nagasaki e Hiroshima

El 6 y 9 de agosto de 1945 fueron lanzados el Little Boy y el Fatman, bombas atómicas que destruyerén Hiroshima y Nagasaki, acelerando la rendiciónn de Japón


Dropped from Enola, a city erased, threat of the future displayed
A power unheard of a power unseen
Flash out of nowhere, the sky is burning

At 8:16 AM Tokyo control realized something was wrong
Reports of explosions, destruction and pain
Air raid from hell city gone in a blaze

August in black, B-29's coming back

Prepare for nuclear attack
Warned but did not heed
Prepare for nuclear attack
Extermination
Strike back
Chose not to believe
Another nuclear attack

From the southeast came the second attack, threat of tomorrow unveiled
11:02 on the 9th of August
Over the valley, like ball lightning

The bomb detonates and the land turns to waste, barren for decades to come
The factories burning, the steelworks destroyed
Surrender your war else you'll perish in flames

Second attack, B-29's turning back.


En Español

Se redujo de Enola, una ciudad borrada, la amenaza de un futuro que aparece
Un poder sin precedentes,  un poder invisible
Destelló de la nada, el cielo se está quemando

A las 8:16 de control de Tokio se dio cuenta de que algo andaba mal
Informes de las explosiones, la destrucción y el dolor
ataque aéreo del infierno la ciudad  se incendia

Agosto negro, B-29 va a volver

Prepárense  para un ataque nuclear
Advirtió, pero no prestaron atención
Prepárense para un ataque nuclear
Exterminio
Devolviendo el golpe
Decidieron no creer  
Otro ataque nuclear

Desde el sureste vino el segundo ataque, la amenaza se dio conocer en la mañana  
11:02 en el 09 de agosto
Sobre el valle, como un bola eléctrica

La bomba explota y la tierra se convierte en residuos, estéril en las próximas décadas
La quema de fábricas, las acerías destruidas
Ríndete en tu guerra, perecerás en llamas
segundo ataque, B-29 de vuelta atrás

De la época de los descubrimientos y la navegación

The Wake of Magellan-Savatage



As he stood upon the watch deck
Looking out onto the sea
It would offer no solutions
Only silent company
So he took hold of the reasons
As he tried to understand
But they offered just confusion
As they bled into his hands
Dear God
Couldn't you decide
What should happen to a man's assassin
Dear God
Is it suicide
I have never been a man of passions
I believe what the prophets said
That the oceans hold their dead
But at night when the waves are near
They whisper
And I hear
There are wounds that bleed inside us
There are wounds we never see
They are part of our refinements
That allow a man to be
There are wounds that bleed in silence
With aristocratic grace
There are tears we keep beside them
Never seen upon a face
Dear God
Do you think it's wise
To remember everything that's ever happened
Dear God
Could we compromise
Or must the shadows of this night be everlasting
I believe what the prophets said
That the oceans hold their dead
As I contemplate this stand
What I do
Is who I am
I believe what the prophets said
That the oceans hold their dead
But at night when the waves are near
They whisper
And I hear
Don't see the storms are forming
Don't see or heed the warning
Don't hear the sound of tyrants
Surrounded by the silence
Columbus and Magellan and De Gama
Sailed upon an ocean
In a world of ignorance
With thoughts so primitive
That men were killed
With no more will
Than that they simply had the notion
But in this world of heartless men
This thing they never did
Don't hear it
Don't hear it
Don't hear it
Don't hear it
Got to keep it underground
Pretend you never heard a sound
If they find it kill it blind it
If they find it kill it blind it
Lord tell me what is to be
Lord tell me what is to be
They whisper and I hear

En español

Como se puso de pie sobre la cubierta de seguimiento
Mirando al mar
Nada ofrece solución
Sólo la compañía silenciosa
Habló de las razones
Mientras trataba de entender
Pero sólo ofrecía confusiones
A medida que se desangraban sus manos
Querido Dios
¿No puedes decidir?   
¿Qué debe pasar con el asesino de un hombre?
Querido Dios
¿Es el suicidio?
Nunca he sido un hombre de pasiones
Creo en lo que dijeron los profetas
De estos viejos océanos y sus muertes
Pero en la noche cuando las olas se acercan
Ellos susurran
Y oigo
Hay heridas que sangran dentro de nosotros
Hay heridas que nunca vemos
Son parte de nuestros refinamientos
Permiten ser a un hombre  
Hay heridas que sangran en silencio
Con la gracia aristocrática
Hay lágrimas que están al lado
Nunca vistas sobre una cara
Querido Dios
¿Crees que es prudente?
Para recordar todo lo que ha pasado
Querido Dios
¿Podemos prometer?
O deben las sombras de esta noche ser eternas
Creo en lo que dijeron los profetas
De estos viejos océanos y sus muertes
Al contemplar este estar
Lo que yo hago
Es lo que soy
Creo en lo que dijeron los profetas
De estos viejos océanos y sus muertes
Pero en la noche cuando las olas se acercan
Ellos susurran
Y oigo
Sin ver que las tormentas se están formando
Sin ver ni escuchar la advertencia
Sin escuchar el sonido de los tiranos
Rodeado por el silencio
Colón y Magallanes y da Gama
Navegan en un océano
En un mundo de ignorancia
Con pensamientos tan primitivos
Que los hombres fueron asesinados
Sin más voluntad

Simplemente tenían la idea  
Pero en este mundo de hombres sin corazón
Esta cosa que nunca suceden
No se oye
No se oye
No se oye
No se oye
Tengo que mantenerlo sepultado
Simula que nunca escuchaste algo  
Si encuentran, lo matan ciegamente
Si lo encuentran

 

La caida de Berlín, 16 de abril-2 de mayo de 1945

Attero Dominatus-Sabaton



Attero Dominatus


Dominatus!
Berlin is burning
Denique!
Interimo!
The reich has fallen

We stand at the gates of Berlin
With two and a half million men
With six thousand tanks in our ranks
Use them as battering rams

Artillery leading our way
A million grenades has been launched
The nazis must pay for their crimes
The wings of the eagle has been broken

Marshall Zhukov's orders:
Serve me Berlin on a plate!
Disregard the losses
The city is ours to take

The price of a war must be payed
Millions of lives has been lost
The price must be paid by the men
That started the war in the 30's

The spring of the year 45'
The year when the nazis will fall
We're inside the gates of Berlin
The beak of the eagle is broken

Comrade Stalins orders:
Serve me it's head on a plate
Disregard the losses
The eagle's land is ours to take

March!
Fight!
Die!
In Berlin!
March!
Fight!
Conquer!
Berlin!

Attero!

Canciones populares

Aqui dejamos algunas canciones de indole popular que tratan temas de la historia de nuestro pais, desgraciadamente no hemos podido conseguir las interpretacones de las mismas.


Batalla del 5 de mayo

Al estallido del cañón mortífero
Morían los zuavos en la confusión
Y les gritaban todos los chinacos
Tengan traidores, tengan su intervención
Con tamariz y varis se entendieron
Les ayudo el traidor de Miramón
Y los chinacos bravos se batieron
Inundando de gloria la nación

Alto al fuego ya corren los traidores
Ni vergüenza tuvieron ni pudor
Toquetead a clarines y tambores
Un día de gloria la patria que triunfo
Alto al fuego ya corren los traidores
Que vinieron a darnos la lección
Coronemos a México de flores
Muera Francia y muera Napoleón

Con tamariz y varis se entendieron
Les ayudo el traidor de Miramón
Y los chinacos bravos se batieron
Inundando de gloria la nación

Alto al fuego ya corren los traidores
Ni vergüenza tuvieron ni pudor
Toquetead a clarines y tambores
Un día de gloria la patria que triunfo

Alto al fuego ya corren los traidores
Que vinieron a darnos la lección
Coronemos a México de flores
Muera Francia y muera Napoleón


Sitio de Queretaro

En el patíbulo del Cerro de las Campanas
adonde estaban mis compañeros
peleando cual fieles guerreros,
eran Méndez, Mejía y Miramón.

Ya la muerte va llegando,
compañeros ¡Que dolor!
que por ser emperador
la existencia va a perder
y sus títulos de honor,
toditito va a acabar.
¡Adiós, gobierno imperial!

¡Adiós querida Carlota!
cuando vienes a pelear
de tu lucido Marquéz.
¡Ah, qué sitio tan fatal!

Desde el cerro de la Cruz
empezaron a tirar
los de piezas rayadas
les gritaban con afán;
los de adentro les decían:
-Echen las piezas de pan-
los de afuera les decían:
-Apérenlas que allá van.

Los enanos
Estos franchutes
ya se enojaron
porque a su nana
la pellizcaron.

Padece insomnios
monsieur Forey
porque en su triunfo
no tiene fe...

Y mientras tanto
¿qué es lo que hará
monsieur Botella?
¿toma cognac?

Estos franceses
ya se enojaron
porque sus glorias
les eclipsaron.

Y Pamuceno
¿qué les dirá?
que ya no quiere
ser Majestá.

Que aunque les pese
vuelva a cargar
con sus guaraches
y su huacal...

Esos franchutes
ya se enojaron
porque a su nana
la pellizcaron.

Se hacen chiquitos,
se hacen grandotes
y nunca pasan de monigotes.

Se hacen chiquitos,
se hacen grandotes
y nunca pasan de monigotes.

Batallas en el desierto

Cancion de Café Tacuba que hace alusion a la novela de "Batallas en el desierto" de José Emilio Pacheco, la cual nos acerca al México de los años 50's.


Compositor: Café Tacuba
Oye Carlos
porque tuviste
que salirte de la escuela esta mañana
oye carlos
porque tuviste
que decirle que la amabas, a mariana
en la escuela se corrio el rumor
y en tu clase todo el mundo se entero

Y en tu casa mama te pregunto
si acaso fue tu hermano quien te indujo
o peor aun,
fue mariana si
fue ella quien te lo propuso
papa dijo este niño no es normal
sera mejor llevarlo al hospital

Por alto que este el cielo en el mundo
por hondo que es el mar profundo
no habra una barrera en el mundo
que mi amor profundo no rompa por ti

Oye carlos
porque tuviste
que salirte de la escuela esta mañana
oye carlos
porque tuviste
que decirle que la amabas, a mariana


El Gato de Barrio

Una Cancion del buen Cri-cri para estudiar un poco la situacion social de nuestro pais en la epoca moderna
Compositor: Cri-cri 



Letra
Ungatito me decía
yo soy de barrio
de un barrio pobre y trabajador
y me lavo la carita con saliva
y luego salgo a echarme al sol.


Que bonito es mi barrio
sobre todo en las mañanas
cuando sale echando chispas el camión
a lueguito por la tarde
se columpian las campanas
invitando a todo mundo a la oración.


Pa'qué es más
que la pura verdad
que me da dia laso mi canción
pa'que es mas que la pura verdad
cuando toca el guitarrón.


El gatito repitió
es imposible que yo
me fuera de mi cantón
pues me untaron
los bigotes con manteca
para robarme el corazón.


Que bonito es mi barrio
sobre todo en la noche
cuando empiezan los cochinos a roncar
a lo lejos por los cerros
ladran juntos 20 perros
y no dejan las chicharras de cantar.


Pa'qué es más que la pura verdad
que me da dia laso mi canción
pa'qué es más que la pura verdad
cuando toca el guitarrón.

Batalla de Kursk

La batalla de Kursk tuvo lugar en 1943, entre julio y agosto, la gastado pero ya recuperada Wehrmatcht daria la última ofensiva para tratar de deter a la cresiente ira soviética

Panzerkampf-Sabaton


Into the motherland
The German army march


In the Soviet Union summer 1943
Tanks line up in thousands as far the eye can see
Ready for the onslaught
Ready for the fight
Waiting for the axis to march into a trap
Mines are placed in darkness
In the cover of the night
Awaiting to be triggered
When the time is right
In the night invasion
Every man attack
Once the battle started
There's no turning back


The end of the third Reich draws near
It's time has come to an end
The end of an era is here
It's time to attack!


Into to the motherland the German army march
Comrades stand side by side to stop the Nazi charge
Panzers on Russian soil advancing in the east
One million men at war
Soviet wrath unleashed!


Fields of Prokhorovka
The heat of battle burned
Suffered heavy losses
The tide of war was turned
Driving back the germans
Fighting on four fronts
Pump them out of Russia
Out of soviet land
Reinforce the front line
Force the axis to retreat
Sending all the resources
Securing their defeat
Soldiers of the Union
Broke the citadel
Ruling? Stalin's army
Fascists rest in hell!


The end of the third Reich draws near
It's time has come to an end
The end of an era is here
It's time to attack


Into to the motherland the German army march
Comrades stand side by side to stop the Nazi charge
Panzers on Russian soil advancing in the east
One million men at war
Soviet wrath unleashed


Onward comrads! Onwards for the Soviet Union! Charge!


Ow mother Russia!
Union of lands
Will of the people
Strong in command
Ow mother Russia!
Union of lands
Once more victorious the red army stands!


The end of the third Reich is here
It's time has come to an end
The end of an era is here
It's time to attack!


Into to the motherland the German army march
Comrades stand side by side to stop the Nazi charge
Panzers on Russian soil advancing in the east
One million men at war
Soviet wrath unleashed!
Dentro de la madre patria
El ejército alemán marcha

En la Unión Soviética, verano 1943
Los tanques se alinean en miles hasta donde alcanza la vista  
Preparados para el ataque
Listo para la lucha
Esperando al eje marchar dentro de una trampa
Las minas se colocan en la oscuridad
Con el respaldo de la noche
A la espera de ser activadas
Cuando sea el momento adecuado
En la invasión nocturna
Cada hombre atacara
Una vez que la batalla comience
No hay vuelta atrás

El final del tercer Reich se acerca
Es tiempo de ponerle un fin  
El fin de una era está aquí
¡Es hora de atacar!

Dentro de la madre patria el ejército alemán marcha
Compañeros de pie uno al lado del otro para detener la carga nazi
Panzers en suelo ruso avanzan hacia  el este
Un millón de hombres a la guerra
¡La desatada ira Soviética!

Los campos de Prokhorovka
El calor de la batalla quema
Sufrió fuertes pérdidas
La marea de la guerra cambio
Haciendo retroceder a los alemanes en cuatro frentes
La bomba fuera de Rusia
Fuera de la tierra soviética
Reforzad la línea del frente
Fuerza al eje a retirarse
El envío de todos los recursos
Asegurad la derrota
Los soldados de la Unión
Rompen la ciudadela
¿Sentencia? al ejército de Stalin
Los fascistas dormirán en el infierno  

El final del tercer Reich se acerca
es tiempo de poner un fin
El fin de una era está aquí
Es hora de atacar

Dentro de la madre patria el ejército alemán marcha
Compañeros de pie al lado del otro para detener la carga de los nazis
Panzers en suelo ruso avanzan hacia el este
Un millón de hombres a la guerra
La desatada ira Soviética

¡Adelante camaradas!  ¡Adelante por la Unión Soviética! ¡Carguen!

¡Oh madre Rusia!
Unión de  tierras
Voluntad del pueblo
Fuerza en los mandos
¡Oh madre Rusia!
Unión de s tierras
¡Victorioso una vez más el ejército rojo en pie!

El fin del Tercer Reich está aquí
Es el tiempo de poner un fin
El fin de una era está aquí
¡Es hora de atacar!

En la patria de la marcha del ejército alemán
Compañeros de pie al lado del otro para detener la carga de los nazis
Panzers en suelo ruso avanzan hacia el este
Un millón de hombres a la guerra
¡La desatada ira Soviética!

Aces High

La feroz fuerza aérea inglesa luchó incansablemente demostrando una maestría en los aires que dieron muchos dolores de cabeza a la luftwaffe.  
Aces high-Iron Maiden



There goes the siren that warns of the air raid,
Then comes the sound of the guns sending flak.
Out for the scramble we've got to get airborne,
Got to get up for the coming attack.

Jump in the cockpit and start up the engines,
Remove all the wheelblocks there's no time to waste.
Gathering speed as we head down the runway,
Got to get airborne before it's too late.

Running, scrambling, fire,
Rolling, turning, diving, going in again.
Running, scrambling, fire, Rolling, turning, diving,
Run, live to fly, fly to live, do or die.
Won't you run, live to fly, fly to live, Aces high!

Move in to fire at the mainstream of bombers,
Let off a sharp burst and then turn away.
Roll over, spin round to come in behind them,
Move to their blindsides and firing again.

Bandits at 8 O'clock move in behind us,
Ten ME-109's out of the sun.
Ascending and turning our spitfires to face them,
Heading straight for them I press down my guns.

Rolling, turning, diving,
Rolling, turning, diving, going in again.
Rolling, turning, diving, Rolling, turning, diving,
Run, live to fly, fly to live, do or die.
Won't you run, live to fly, fly to live, Aces high!!!

martes, 29 de marzo de 2011

Passchendaele

Durante la Gran Guerra, Inglaterra pretendía romper la linea de defensa alemana, tratando de tomas el pueblo de Passchendaele.
Devido al las constantes lluvias, la batalla se prolongó, el campo estab marcado por el impactod de la artilleria, los soldados vivian en las trincheras llenas de lodo y los suministros no podian llegar debido a la situación del terreno


The price of a mile-Sabaton


The Price Of A Mile
Hear the sound of a machinegun
Hear it echo in the night
Mortals firing rains the scene
Scars the fields
that once were green

It's a stalemate at the frontline
where the soldiers rest in mud
roads and houses
all is gone
there is no glory to be won

know that many men will suffer
know that many men will die
half a million lives at stake
Ask the fields of Passchendaele

And as the night falls the general calls
and the battle carries on and on
How long?
What is the purpose of it all
What's the price of a mile?

Thousands of feet march to the beat
It's an army on the march
Long way from home
Paying the price in young men's lives
Thousands of feet march to the beat
It's an army in despair
Knee-deep in mud
Stuck in the trench with no way out

Thousands of machineguns
Kept on firing through the night
Mortars blazed and wrecked the scene
Guns in the fields that once were green

Still a deadlock at the frontline
Where the soldiers die in mud
roads and houses since long gone
still no glory has been won
know that many men has suffered
know that many men has died

Six miles of ground has been won
Half a million men are gone
And as the men crawled the general called
And the killing carried on and on
How long?
What's the purpose of it all?
What's the price of a mile?

Thousands of feet march to the beat
It's an army on the march
Long way from home
Paying the price in young men's lives
Thousands of feet march to the beat
It's an army in despair
Knee-deep in mud
Stuck in the trench with no way out

Young men are dying
They pay the price
Oh how they suffer
So tell me what's the price of a mile

That's the price of a mile.

Thousands of feet march to the beat
It's an army on the march
Long way from home
Paying the price in young men's lives
Thousands of feet march to the beat
It's an army in despair
Knee-deep in mud
Stuck in the trench with no way out


Paschendale-Iron Maiden


Passchendaele

In a foreign field he lay
lonely soldier unknown grave
on his dying words he prays
tell the world of Paschendale

Relive all that he's been through
last communion of his soul
rust your bullets with his tears
let me tell you 'bout his years

Laying low in a blood filled trench
killing time 'til my very own death
on my face I can feel the fallin' rain
never see my friends again
in the smoke in the mud and lead
the smell of fear and the feeling of dread
soon be time to go over the wall
rapid fire and the end of us all

Whistles, shouts and more gun-fire
lifeless bodies hang on barbed wire
battlefield nothing but a bloody tomb
be reunited with my dead friends soon
many soldiers eighteen years
drowned in mud, no more tears
surely a war no one can win
killing time about to begin

Home, far away. From the war, a chance to live again
Home, far away. But the war, no chance to live again

The bodies of ours and our foes
the sea of death it overflows
in no-man's land God only knows
into jaws of death we go...

Crucified as if on a cross
allied troops, they mourn their loss
German war propaganda machine
such before has never been seen
swear I heard the angels cry
pray to God no more may die
so that people know the truth
tell the tale of Paschendale

Cruelty has a human heart
every man does play his part
terror of the men we kill
the human heart is hungry still

I stand my ground for the very last time
gun is ready as I stand in line
nervous wait for the whistle to blow
rush of blood and over we go...

Blood is falling like the rain
its crimson cloak unveils again
the sound of guns can't hide their shame
and so we die in Paschendale

Dodging shrapnel and barbed wire
running straight at canon fire
running blind as I hold my breath
say a prayer symphony of death
as we charge the enemy lines
a burst of fire and we go down
I choke I cry but no one hears
feel the blood go down my throat

Home, far away. From the war, a chance to live again
Home, far away. But the war, no chance to live again
Home, far away. From the war, a chance to live again
Home, far away. But the war, no chance to live again

See my spirit on the wind
across the lines beyond the hill
friend and foe will meet again
those who died at Paschendale


Divisón Fantasma

La Divisón Fantasma, la 7.ª División Panzer, ganó su nombre por su forma de pelear, aplicaban el concepto de guerra relámpago al grado de no saberse en donde se encontraban, aparecian sólo para sembrar la muerte y el miedo en las filas enemigas para despues desaparecer de nuevo, sin dejar prisioneros...


Ghost Division

Fast as the wind, the invasion has begun
Shaking the ground with the force of thousand guns
First in the line of fire, first into hostile land
Tanks leading the way, leading the way

Charging the lines with the force if a furious storm
Fast as the lighting phantoms swarm
200 miles at nightfall, taken within a day
Thus earning their name, earning the fame

[Chorus:]
They are the panzer elite, born to compete, never retreat (ghost division)
Leaving our dead, always ahead, fed by your dread

Always ahead, as the blitzkrieg rages on
Breaking morale the with the sound of blazing guns
First in the line of fire, first into hostile land
Tanks leading the way, leading the way

Leaving a trail of destruction to a foreign land
(Waging war with conviction)
Massive assault made to serve the Nazi plan
(Wehrmacht's pride, ghost division)
Communication's broken, phantoms are far away
Thus earning their name, earning the fame

[Chorus]

Pushing the frontline forth with a tremendous force
(Far ahead, breaks resistance)
Making the way for panzer corps
(Shows no fear, self-subsistent)
First in the line of fire, first into hostile land
Tanks leading the way, claiming the fame

[Chorus]

Panzer elite, born to compete, never retreat (ghost division)
Leaving our dead, always ahead, fed by your dread
 

Invasión alemana a Polonia

"Espíritu de espartanos muerte y gloria"

40-1 - Sabaton




40:1
Baptised in fire.
Forty to one

So silent before the storm
Awaiting command
A few has been chosen to stand
As one outnumbered by far
The orders from high command
Fight back, hold your ground!

In early September it came
A war unknown to the world
No army may enter that land
That is protected by polish hand
Unless you are forty to one
Your force will soon be undone

Baptised in fire
Forty to one
Spirit of spartans
Death and glory
Soldiers of Poland
Second to none
Wrath of the Wehrmacht brought to a halt

The 8th of September it starts
The rage of the Reich
A barrage of mortars and guns
Stand past, the bunkers will hold
The captain has pledged his life
I'll face my fate here!
The sound of artillery strike
So fierce
The thunder of guns

So come, bring on all that you've got
Come hell, come high water, never stop
Unless you are forty to one
Your lives will soon be undone

Baptised in fire
40 to 1
Spirit of spartans
Death and glory
Soldiers of poland
Second to none
Wrath of the Wehrmacht brought to a halt

Always remember, a fallen soldier
Always remember, fathers and sons at war
Always remember, a fallen soldier
Always remember, fathers and sons at war
Always remember, a fallen soldier
Always remember, buried in history

No vermin may enter that land
That is protected by polish hand
Unless you are forty to one
Your force will soon be undone

Baptised in fire
Forty to one
Spirit of spartans
Death and glory!
Soldiers of Poland
Second to none
Wrath of the Wehrmacht brought to a halt

No, no, no

El Día D, operación Overlod, 6 de junio de 1944

Primo Victoria-Sabaton


Primo Victoria
Through the gates of hell
As we make our way to heaven
Through the Nazi lines
Primo victoria

We've been training for years
Now we're ready to strike
As the great operation begins
We're the first wave on the shore
We're the first ones to fall
Yet soldiers have fallen before

In the dawn they will pay
With their lives as the price
History's written today
In this burning inferno
Know that nothing remains
As our forces advance on the beach

Aiming for heaven though serving in hell
Victory is ours their forces will fall

Through the gates of hell
As we make our way to heaven
Through the Nazi lines
Primo victoria

On the 6th of June
On the shores of western Europe 1944
D-day upon us

We've been here before
Used to this kind of war
Crossfire grind through the sand
Our orders were easy
It's kill or be killed
Blood on both sides will be spilled

In the dawn they will pay
With their lives as the price
History's written today
Now that we are at war
With the axis again
This time we know what will come

6th of June 1944
Allies are turning the war
Normandy state of anarchy
Overlord

"I am just going outside and may be some time"

Lawrence Edward Grace Oates fue un explorador británico que recorrió el antártico.  En 1910 se unió a la expedición del polo sur de Robert Falcon Scott. Llegando al recóndito lugar, Oates se convirtió en una carga para sus compañeros debido a una herida que empeoro en el viaje.
                Abandono a sus compañeros al reconocer que sólo representaba una carga demasiado, pesada, aun así, la expedición fracasó.

Capitan Lawrence- Warcry



Hoy, hoy la esperanza murió
cuando el frío congelo mis pies
en el grupo solo hay dolor
mi amor, se que te prometí volver.

Y miro sus caras
suplicando una oportunidad
solo un estorbo puedo ser
mis piernas heladas, no les pueden ayudar
a regresar

Hoy, hoy tome una decisión
quizás solos puedan volver
por la noche en sigilo me iré
ruego a Dios, que el me pueda perdonar

Me golpea el viento y aun así
me obligo a caminar
debo alejarme un poco mas
Se hiela mi aliento
solo siento, no verte mas
ya nunca mas

Perdóname por partir así
este viaje solo para mi
recuerdame mejor de lo que fui
es muy tarde cielo sabes que te quiero
siento tanto tener que irme así

Solo en la noche el murió
entre el frío hielo se hundió
el ultimo aliento me pregunto
¿Que es lo que pensó?

[solo]

Perdóname por partir así
este viaje solo para mi
recuerdame mejor de lo que fui
es muy tarde cielo sabes que te quiero
siento tanto tener que irme así


Heroes de la Antártida-Mecano


18 de enero de 1912, el capitán Scott acompañado de Evans,
Wilson, Bowers y Oates, alcanza el Polo Sur. Pero fracasa en la
hazaña de ser el primero, sobre el punto de latitud 0 ondea ya
la bandera noruega del explorador Amundsen. Exhaustos y
fracasados emprenden el regreso.

16 de febrero Polo Sur
cinco ingleses por el desierto Azul
Evans va último de la fila y colgada de su mochila
va la muerte dispuesta a demostrar
que una vez muerto
no se está mal en aquel lugar.

No hubo lápida
si hubo plática
que Dios salve a la reina
gloria eterna a los héroes
de la Antártida.

6 de marzo y Oates no puede más
son sus pies dos cuchillas de cristal
de arrastrarse en algunos tramos
tiene heladas también las manos
pero nadie le quiere abandonar
y mientras duermen
sale al paso de la eternidad.

No hubo lápida
si hubo plática
que Dios salve a la reina
gloria eterna a los héroes
de la Antártida.

30 de marzo
aquí acab el diario
de Bowers, Wilson y Scott
que las ayudas que nunca nos llegaron
vayan a los que quedaron
nuestros hijos, nuestras viudas
como un inglés
mueren tres.


No hubo lápidas
no hubo pláticas
no hubo Dios
ni hubo reina
sólo nieves eternas
en la Antártida.

Nuevo Mundo

En siglo XVI, se dio la conquista de la ciudad Tenochtitlán, con esto, se abrió el camino para una conquista a mayor nivel respaldada por la fuerza, se impusieron costumbres y religión a los recién conquistados
            Los recién conquistados que sabían que la muerte era un honor si se daba en el campo de batalla, representando así a un fuerte oponente….

El Corazón del guerrero- Tierra Santa


Antorchas de fuego en la noche arderán
hoy tiembla la tierra por tu libertad
el humo en el cielo
tu sangre en la arena
y el miedo en tu hogar

Tu alma no puede dejar de gritar
tus venas palpitan tu alma ha de hablar
arriba en el templo
por entre las piedras
la sangre caerá

Ahora debes luchar
aunque tu vida puedas agotar
por tu tierra resistirás

Proteges tu pueblo del conquistador
que un dia creiste que era tu dios
mortal enemigo
que ahoga a tu pueblo
con su terror

El grito del alma ha dejado de hablar
las lagrimas riegan la tierra al llorar
la sangre ahora es llanto
que cubre el relato
de la verdad
ahora debes luchar
aunque tu vida puedas agotar
por tu tierra resistirás

Aunque mueras por luchar
en el campo de batalla
tu alma siempre vivirá
por buscar la libertad

Aunque mueras por luchar
en el campo de batalla
tu alma siempre vivirá
por buscar la libertad

¡Que vengan ya!-Warcry



Persiguen aquello que no pueden comprender,
todo lo que es diferente no esta bien.
Ha crecido el odio de su miedo interior,
todo cambio les parece a peor.

No les importa tu credo tu nación,
no les importan tus razones, sentimientos ni dolor
¡No, no, no!

Y van a por mi… me quieren cazar…si van a por mi…

Saben que sus torres con cimientos de cristal
durarán mientras nos puedan controlar.
Sembrando ignorancia abusando del poder,
son el lastre que nos impide crecer.

No les importa tu credo, tu nación,
no les importan tus razones, sentimientos ni dolor.

¡No, no, no!

Y van a por mi… me quieren cazar…
Si van a por mi… ¡que vengan ya!

No les importa tu credo, tu nación,
no les importan tus razones, sentimientos ni dolor.
¡Ohhhh!

Y van a por mi… me quieren cazar…
Si van a por mi… ¡que vengan ya!

Y van a por mi… me quieren cazar…
Si van a por mi… ¡que vengan ya!


Los Dorados

Los dorados, al elite de la División del Norte, los 700 hombres más fieles de Villa, aquellos que cabalgaron con él desde el comienzo, aquellos que cabalgaron con él en las batallas victoriosas, aquellos que se ganaron la fama de inmortales y que cabalgaron junto a su general en la derrota y aquellos que siguieron con él en el sendero sin retorno…
  

La persecucuin de Villa

 Tras la invación a Collumbus, Estados Unidos persiguió a Pancho Villa sin obtener éxito alguno en esta campaña

Pancho Villa

José Doroteo Arango Arámbula, el temible Centauro del Norte, comandante de la inmortal División del Norte que sólo pudo ser detenida por la intervención de Estado Unidos. Corrido sobre este inmortal personaje que junto a su División del Norte, hizo temblar a más de uno.

Yo Vole Para El Fuhrer

Yo volé para el Führer es un libro que trata sobre la vida de un piloto alemán de la Luftwaffe.
         Es una lectura fácil e interesante que no se podrá dejar de leer hasta el final.


La Armada Invensible

La Armada  Invencible, como comúnmente es conocida, fue creada por el rey Felipe II con la intención de ayudar a la invasión de Inglaterra en la guerra anglo-española.
La numerosa armada se vio afectada por el clima, el cual la hizo retroceder frene a las costas de Inglaterra

Se escucha en el mar
rugir la tormenta
Allí donde se pierde el poder del valor
Rogando por la salvación
Arriba una luz
descarga su fuerza
y el viento levanta las olas del mar
viendo llegar su final
un hombre quiere escapar de la muerte
le han obligado a la fuerza a luchar
en la armada
la mar se calmó
cesó la tormenta
pero ahora debes volver a luchar
para tu vida salvar
de pronto ante ti
un barco se acerca
se ve a los cañones
su fuego lanzar
para poderle abordar
un hombre quiere escapar de la muerte
le han obligado a la fuerza a luchar
en la armada
ahora el dolor consume tu alma
la espada de otro hombre atraviesa tu piel
y acaba tu vida y tu ser
el hombre que hoy
provoca tu muerte
mira tus ojos y ve con dolor
al hermano que allí dejo
saca la espada y la clava en su pecho
junto a su hermano él quiere morir
por la armada

Buscar este blog